僕の見ている風景

嵐( ARASHI ) 僕の見ている風景專輯

16.むかえに行くよ

往前迎接
作詞:マシコタツロウ
作曲:マシコタツロウ

寝転がって眺めた 悲しいことがあると
蒼い空 鳥が飛んでゆく
時間に追われるように あれから季節流れ
今日もまた時間にとける

僕が選んだ毎日なのに 迷ったりヘコんでみたり
写真の中の無邪気な僕は 果たしてなんて言うんだろう

明日の僕をむかえに行く
あの頃に負けないように
忘れかけた 大事なもの 抱えて
答えなど分からなくても
それでも続く道ならば 信じるままに歩こう

人混みのなか歩く 疲れる街のノイズ
なぜだろう 涙がこぼれた
無くしたくないものが いい加減にこぼれる
今日もまた街にとける

失うことに慣れてしまえば 追いかけることも忘れる
だけど本当は知っているんだ 未来は誰にもあるから

明日の僕をむかえに行く
あの頃に負けないように
憧れてた 夢のことを 話すよ
理屈など分からないから
それでも続く道ならば 感じるままに進もう

いつかどこかで思い出すはず ここにいるすべての意味を
カッコつけても涙みせても それが本当の僕だから

明日の僕をむかえに行く
あの頃に負けないように
忘れかけた 大事なもの 抱えて
答えなど分からなくても
それでも続く道ならば 信じるままに歩こう

明日の僕をむかえに行く
あの頃に負けないように
憧れてた 夢のことを 話すよ
理屈など分からないから
それでも続く道ならば 感じるままに進もう

Uh Uh...


寢轉がって眺めた 悲しいことがあると
每當遇到悲傷的事 就隨性躺臥眺望
蒼い空 鳥が飛んでゆく
蒼藍天空 鳥兒飛過
時間に追われるように あれから季節流れ
就像被時間追著跑 在那之後季節流逝
今日もまた時間にとける
今天也隨著時間流失

僕が選んだ每日なのに 迷ったりヘコんでみたり
明明是自己選擇的生活 卻仍會感到迷惘或沮喪
寫真の中の無邪氣な僕は 果たしてなんて言うんだろう
照片中天真的我 究竟會對這個現況作何感想

明日の僕をむかえに行く
前往迎接明天的我
あの頃に負けないように
不能輸給那時候
忘れかけた 大事なもの 抱えて
懷抱著 差點遺忘的 重要事物
答えなど分からなくても
即使不知道答案
それでも續く道ならば 信じるままに步こう
只要前進的路不中斷 就相信自己走下去

人混みのなか步く 疲れる街のノイズ
走在擁擠人群中 疲倦的城市噪音
なぜだろう 淚がこぼれた
不知何以 眼淚奪眶而出
無くしたくないものが いい加減にこぼれる
不願失去的東西 適時滿溢而出
今日もまた街にとける
今天也融於這城市之中

失うことに慣れてしまえば 追いかけることも忘れる
一旦習慣失去 也會遺忘如何追尋
だけど本當は知っているんだ 未來は誰にもあるから
然而其實我知道 無論是誰都有未來

明日の僕をむかえに行く
前往迎接明天的我
あの頃に負けないように
不能輸給那時候
憧れてた 夢のことを 話すよ
讓我說說 曾經憧憬的 那些夢想
理屈など分からないから
即使不懂什麼道理
それでも續く道ならば 感じるままに進もう
只要前進的路不中斷 就跟著感 受前進

いつかどこかで思い出すはず ここにいるすべての意味を
總有一天會在某處想起 身在這裡的所有意義
カッコつけても淚みせても それが本當の僕だから
無論逞強耍帥或示弱流淚 那都是真正的我

明日の僕をむかえに行く
前往迎接明天的我
あの頃に負けないように
不能輸給那時候
忘れかけた 大事なもの 抱えて
懷抱著 差點遺忘的 重要事物
答えなど分からなくても
即使不知道答案
それでも續く道ならば 信じるままに步こう
只要前進的路不中斷 就相信自己走下去

明日の僕をむかえに行く
前往迎接明天的我
あの頃に負けないように
不能輸給那時候
憧れてた 夢のことを 話すよ
讓我說說 曾經憧憬的 那些夢想
理屈など分からないから
即使不懂什麼道理
それでも續く道ならば 感じるままに進もう
只要前進的路不中斷 就跟著感 受前進